L’Office québécois de la langue française (OQLF) a récemment publié un
guide consacré au vocabulaire des protéines de substitution, fruit d’un travail collaboratif réunissant experts scientifiques et acteurs de l’industrie. Le CTAQ a pris part à cette démarche à titre de membre du comité d’experts, contribuant à l’élaboration de cette nouvelle référence.
Cette initiative vise à mieux encadrer l’usage des termes liés aux protéines végétales et alternatives.
Une collaboration ancrée dans la réalité du secteur
Approché par l’OQLF l’an dernier, le CTAQ a participé à la révision complète de ce guide afin d’y intégrer la perspective des transformateurs alimentaires. L’objectif était clair : s’assurer que le vocabulaire proposé ne repose pas uniquement sur des bases scientifiques, mais qu’il reflète également les pratiques et les usages concrets de l’industrie.
Cette approche permet de mieux aligner les définitions avec les réalités opérationnelles des entreprises, tout en favorisant une compréhension commune entre les différents acteurs de la filière.
Un outil de référence pour l’ensemble du secteur
Le guide publié par l’OQLF n’impose aucune obligation réglementaire quant à l’utilisation des termes, que ce soit pour l’étiquetage ou les emballages. Il constitue toutefois une référence importante en matière de bonne utilisation du vocabulaire en français.
Concrètement, ce guide pourra servir de point d’appui en cas de questionnement ou de non-conformité linguistique, en offrant un cadre clair et reconnu pour l’usage des termes liés aux protéines de substitution.